Autor: axoot_ag16zgdwa
-

El Palacio de Gaudí obsequia un recuerdo digital personalizado
El Palacio de Gaudí en Astorga pone en marcha My Visit, una forma de llevar a casa un recuerdo digital personalizado del recorrido por el monumental edificio diseñado por el aquitecto catalán.
-

Gaudi’s Palace presents a temporary exhibition inspired on Nativity
Gaudi’s Palace in Astorga has launched, on December 5th, a temporary exhibition inspired on Christmas time. Bishop Juan Antonio Menéndez, Astorga-Zamora’s and General Vicars, Palace’s Director and a representation from City Hall were invited on opening act. Titled ‘NATUS EST’, will be shown till January 31st on 2019 at the Palace’s second floor.
-

Gaudi’s Palace joins O € collection banknotes
It’s origins stem from France in 2015 after Richard Faille decided to create euros that promote tourism. It ran over Germany, Belgium, Switzerland, Nederlands and Portugal. The banknotes are printed showing one side Europe’s most symbolic monuments and on the other side each monument by itself.
-

El Palacio de Gaudí acoge una exposición temporal dedicada a la Navidad
El miércoles 5 de diciembre se inauguraba una exposición temporal en el Palacio de Gaudí dedicada a la Navidad en cuyo acto estaba presente el Sr. Obispo, el Vicario General y el de Astorga-Zamora, el director del Palacio, el ecónomo diocesano y una representación del ayuntamiento de la ciudad. Bajo el título NATUS EST esta…
-

El Palacio Gaudí se une a la colección de los billetes de 0€
La idea fue lanzada en 2015 por Richard Faille, en Francia, y de ahí se extendió a Alemania, Austria, Bélgica, Suiza, Países Bajos y Portugal. El Billete con valor nominal de 0 euros tiene un lado común con los monumentos mas emblemáticos de Europa y el otro personalizado con la imagen de cada sede.
-

Ya a la venta los ladrillos realizados con los moldes originales de Gaudí
La firma del convenio de fecha 25 de Mayo de 2018, en Astorga, para la divulgación del patrimonio Gaudiniano entre el Palacio de Gaudí de Astorga y el Museo Alfar de Jiménez de Jamuz, ha dado sus frutos.
-

The bricks made with the original Gaudí molds are now on sale
The signing of the agreement dated May 25, 2018, in Astorga, for the dissemination of Gaudí’s heritage between the Gaudí Palace of Astorga and the Alfar de Jimenez de Jamuz Museum, has given its fruits.
-

Los murales de la Capilla
Los dos muros laterales de la Capilla están cubiertos por dos pinturas al fresco que ocupan una superficie aproximada de 35 metros cuadrados cada una. Fueron realizadas en 1913 y 1914 por el pintor Fernando de Villodas y Revillas, bajo el obispado de Julián de Diego y Alcolea.
-

Un 12 de octubre de 1913
Un 12 de octubre de 1913 finalizaron las obras del Palacio Episcopal de Gaudí a manos del arquitecto madrileño Ricardo García Guereta, en el obispado de Julian de Diego y Alcolea. Fue 24 años antes cuando habían empezado las obras bajo la dirección de Antonio Gaudí, requerido por el Obispo Grau, ambos naturales de Reús.
-

OPENING OF JIMÉNEZ’S OVEN WITH THE FIRST GAME OF BRICKS DESIGNED BY GAUDÍ
On the morning of Friday, August 24th, the opening of the Arab oven of the Alfar de Jiménez de Jamuz Museum took place in which the first brick building designed by Gaudí was made.
-

Apertura del horno de Jiménez con la primera partida de ladrillos diseñados por Gaudí
En la mañana del viernes 24 de agosto ha tenido lugar la apertura del horno árabe del Museo Alfar de Jiménez de Jamuz en el que se ha realizado la primera partida de ladrillos diseñados por Gaudí. Un acto en el que han participado el director del Palacio de Gaudí, Víctor M. Murias, quien ha…
-

Las Tablets renuevan la visita al Palacio de Gaudí
La nueva audioguía interactiva incluye 3 recorridos de visita, recursos audiovisuales en 3 idiomas, y contenidos accesibles mediante subtitulado, audiodescripción y Lengua de Signos Española.
